Метка: Библейское общество

crv_study_main_02

Вышло в свет учебное издание Библии на основе Современного русского перевода Священного Писания

УЧЕБНОЕ ИЗДАНИЕ БИБЛИИ – важнейший этап трудов Российского Библейского Общества над Cовременным русским переводом Священного Писания, целью которых является приблизить многомиллионную аудиторию русскоязычных современников к пониманию Слова Божьего. Труд подобного масштаба в России не осуществлялся уже более столетия, с тех порДалее

Ради Апостолов, президент Болгарского библейского общества / ББО

В Софии прошел марафон чтения Библии в честь 1150-летия кириллического алфавита

Марафон чтения Библии – семь часов непрерывного чтения Священного Писания – проходил под названием «В начале было Слово». Инициатива ознаменовала 1150 лет с тех пор как братья-миссионеры Кирилл и Мефодий придумали совершенно новый алфавит, чтобы перевести Писание на славянскую группу языков.Далее

Mukaddas Kitob

Презентация Мукаддас Китоб – первого полного перевода Библии на узбекский язык

1 июня в Ташкенте прошла презентация первого полного перевода Библии на узбекский язык. Мероприятие было организовано Библейским обществом Узбекистана при участии Института перевода Библии (Россия) и проходило на территории Ташкентской и Узбекистанской епархии Среднеазиатского митрополичьего округа Русской православной церкви приДалее

ФОТО Руслана Шамукова/ТАСС

В начале было Слово. А потом еще несколько

Илья Стогов На этой неделе исполнилось ровно шесть лет с того момента, как Российское библейское общество опубликовало собственный перевод Ветхого и Нового Завета. Рискну предположить, что само событие лично вами осталось незамеченным, и это не странно, ведь регулярно читать БиблиюДалее

Впервые в Украине презентовали перевод Библии на язык жестов

Впервые в Украине презентовали перевод Библии на язык жестов

26 мая в Киеве прошла презентация уникального проекта – «Библия на языке жестов». На мероприятие съехались гости из многих регионов Украины. Среди них: работники и руководители отделов по работе с глухими людьми, педагоги, слабослышащие люди и их друзья, сурдопереводчики, священнослужители,Далее

translation-figures_gr_v4-1

Доступ к Священному Писанию

В настоящее время в мире насчитывается 6880 языков, на которых говорят более 7,4 миллиарда человек. В настоящее время: Полная Библия переведена на 648 языков Новый Завет переведен на 1432 языка Части Библии переведены на 1145 языков Однако Священное Писание ещеДалее

UBS-day-of-prayer-2017_English

9 мая — День молитвы Объединенных Библейских Обществ

9 мая прошел особый ежегодный День молитвы, проводимый в ознаменование того памятного дня в 1946 году, когда 13 Библейских Обществ решили объединиться для создания Объединенных Библейских обществ. Этот день дает возможность выразить наше единство как глобальной семьи Библейских Обществ. Все,Далее

UBS

Объединенные Библейские Общества

В первые десятилетия XIX в. в разных странах мира образовалось несколько национальных Библейских обществ. У истоков этого движения стояло Британское и Иностранное Библейское общество, возникшее в 1804 г. Затем были основаны Ирландское (1806), Финляндское (1812), Российское (1813), Датское (1814), Нидерландское (1814), Шведское (1815), ПольскоеДалее

UBO

Украинское Библейское общество готовит издание перевода Евангелия от Марка на жестовый язык глухих

В Украинском Библейском обществе (УБО) состоялась редакционная оценка перевода Евангелия от Марка на жестовый язык глухих, сообщает «Религия в Украине» со ссылкой на сайт пятидесятников Украины. Видеоматериалы, которые планируется представить широкой общественности в марте-апреле этого года, претендуют на уникальность, поДалее

UkrDomBiblii

Украинское Библейское Общество

Украинское библейское общество – межконфессиональная христианская организация, основанная в 1991 году. Ее главная цель и миссия – перевод, печать и распространение Библии и библейской литературы на украинском языке и языках нацменьшинств, которые проживают на территории нашего государства. В состав ОбществаДалее